Vento suão molha no Inverno e seca no Verão
Language or variety: 
Literal translation: 

Viento suão [del sur] moja en [el] invierno y seca en [el] verano

Comments: 

Así, en Moreira (2003: 312). En Carrusca (1976: 257), con inicial minúscula para los nombres de las estaciones: inverno y verão.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Authorsort ascending Title Edition In source
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
2003 (5ª ed.)
Page:
312
Proverb number:
133
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1974-1976
Page:
257
Volume:
III