Vent Francès[,] o plou molt o no fa res
Language or variety: 
Literal translation: 

Viento Francés][,] o llueve mucho o no hace nada

Gloss: 

Ve de l'estat veí [...] el consideren com una tramuntana [...]

Comments: 

Atribuido a la localidad de Santa Coloma de Cervelló (comarca del Baix Llobregat). Restituimos la primera parte del refrán, a la que se alude de manera implícita en la fuente.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    France

    We offer the geolocation of the continental France, according to its meaning in the proverbs of ParemioRom.

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort ascending In source
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents del Baix Ebre i [del] Baix Llobregat Editorial:
Katelani
Place of edition:
Vilassar de Mar
Publication date:
2002
Page:
76
Sub voce:
Vent Francès