Unu fiore non faghet istajone

Language or variety: 
Literal translation: 

Una flor no hace primavera

Gloss: 

Ital. Un fiore non fa primavera.

Comments: 

Spano ofrece también como variante Unu fior non faghet beranu. Asignamos la geolocalización según la indicación de Spano de que fiore es logudorés. El refrán suele usarse en sentido figurado.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Logudoro, Sardinia, Italy.

    Geolocation which corresponds to the linguistic area of Logudorese.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
SPANO, Giovanni Proverbi sardi trasportati in lingua italiana e confrontati con quelli degli antichi popoli. A cura de Giulio Angioni Editorial:
Ilisso
Place of edition:
Nuoro
Publication date:
1997 [1871]
Page:
153
Sub voce:
Fiore