Tèms de coucu, [/] Lou matin trempe, lou sèr eissu
Language or variety: 
Literal translation: 

Tiempo del cuco, [/] La mañana mojada, la tarde seca

Gloss: 
Comments: 

En grafía normativa. Tèmps de cocut, [/] Lo matin trempe, lo ser eissut. Compárese con el testimonio de Alibèrt (1998: 183), casi idéntico: Al temps del cocut: matin banhat e ser eissut.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Place of edition:
Genève – Paris
Publication date:
1979 [1878-1886]
Page:
972
Sub voce:
tèms
Volume:
II