Segaria y Mongó en capell, pica espart y fes cordell
Language or variety: 
Literal translation: 

Segaria y Mongó con sombrero, pica esparto y haz cordel

Gloss: 

Mongó es el nombre de un monte de 760 metros de altura, próxmio a Denia y el más notable de la cordillera que, en dirección O., parte del Cabo de San Antonio. Cuando su cumbre se toma y obscurece, es señal de temporales de fuera, y el pescador atina si, renunciando a sus faenas peculiares, se entretiene en otras más ... terrestres. (Saralegui, 1917: 66)

Mongó es un monte próximo a Denia, y cuando su cumbre se obscurece es señal de temporales de fuera, por lo que aconseja el refrán al pescador que deje sus faenas habituales y se dedique a picar esparto y hacer cordeles. (Vergara, 1986 [1936]: 89)

 

Comments: 

El refrán figura así en Vergara (1986 [1936]: 89). Saralegui (1917: 66) lo atribuye a Denia y Gandía. Segaria es un monte de la provincia de Alicante. En catalán normativo se escribe Segària i Montgó amb capell, pica espart i fes cordell. Véase otro testimonio afín en esta parte meridional del País Valenciano: Quan Bernia du capell, pica espart i fes cordell.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
  • Territory:

    La Marina Alta, Alacant [Alicante], Valencian Community, Spain.

    Oronym. Massif.

  • Territory:

    La Marina Alta, Alacant [Alicante], Valencian Community, Spain.

    Oronym. Mountain range.

Geographic locations:
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Dénia [Denia], La Marina Alta, Alicante [Alacant], Valencian Community, Spain.

  • Territory:

    Gandíia, La Safor, Valencia, Valencian Community, Spain.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort ascending In source
VERGARA MARTÍN, Gabriel María Refranero geográfico español Editorial:
Librería y casa editorial Hernando
Place of edition:
Madrid
Publication date:
1986 (2.ª edición) [1936]
Page:
89
Sub voce:
Segaria
SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de Refranero español, náutico y meteorológico Editorial:
Rieusset
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1917
Page:
66
Proverb number:
107