Qui à Noël cherche l'ombrier, [/] À Pâques cherche le foger
Language or variety: 
Literal translation: 

Quien a [por] Navidad busca la sombra [la umbría], [/] A [por] Pascua busca el hogar

Gloss: 

L'ombrier est, en Provence et dans le Midi, le coin de jardin toujours à l'abri du soleil; quant au foger, c'est une forme méridionale et ancienne du mot foyer.

Comments: 
Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort ascending Title Edition In source
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS Dictons de la pluie et du beau temps Editorial:
Éditions Belin
Place of edition:
Paris
Publication date:
1985
Page:
185