Quand le mistral dit « Bonjour », il est ici pour trois, six ou neuf jours. Quand il dit « Bonsoir », il est ici jusqu'à demain au soir
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando el mistral dice «Buenos días», está aquí para tres, seis o nueve días. Cuando dice «Buenas noches», está aquí hasta mañana por la tarde

Comments: 

Localizado en La Crau, Var. Testimonio de tierras occitanas que bien pudiera estar inspirado en un refrán occitano que la fuente no menciona. En cuanto a soir, cubre conceptualmente la tarde y la primera parte de la noche; de ahí las asignaciones.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    La Crau, Var, Provence-Alpes-Côte d'Azur, France.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
CHASSANY, Jean-Philippe Dictionnaire de Météorologie Populaire Editorial:
Maisonneuve & Larose
Place of edition:
Paris
Publication date:
1989
Page:
232
Sub voce:
Mistral