Quan t-oure di coutë di Mont-Blanc [/] Pa crente de gramo ten
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando hace viento del lado del Mont-Blanc [/] No hay miedo de mal tiempo

Gloss: 

Quand il vente du côté du Mont-Blanc, pas crainte de mauvais temps [...]

Comments: 

Localizado en "la Grande Vallée en général".

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Haute-Savoie, Rhône-Alpes, France; Aosta Valley, Italy.

    Oronym. Peak in the Alps, on the border between France and Italy.

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
CASSANO, Joseph La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains Editorial:
F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Place of edition:
Turin / Aosta [Aosta]
Publication date:
1914 [1988, 3.ª ed.]
Page:
189
Proverb number:
509