Nunca vai mau tempo senão quando vai vento
Language or variety: 
Literal translation: 

Nunca va mal tiempo sino cuando va [hay] viento

Comments: 

Así, en Carrusca (1976: 255). En Moreira (2003: 189), con coma tras tempo. En Vasconcelos (vol. III, p. 599), que localiza el refrán en Olivenza: Não havia mau tempo, || se não houvesse vento.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 3 of 3 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1974-1976
Page:
255
Volume:
III
LEITE DE VASCONCELOS, José Etnografia Portuguesa [10 vol.] Editorial:
Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1994-2007
Page:
599
Volume:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
2003 (5ª ed.)
Page:
189
Proverb number:
1149