Mistrau de dissate a jamais vist lou dilun
Language or variety: 
Literal translation: 

Mistral de sábado nunca ha visto el lunes

Gloss: 
Comments: 

Sigue al refrán francés: Mistral du samedi n'a jamais vu le lundi. Muy probablemente el del occitano, en que no se da la rima, sea deudor de la paremia francesa, en que sí la hay. En grafía normativa: Mistrau de dissabte a jamai vist lo diluns.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Titlesort ascending Edition In source
CHASSANY, Jean-Philippe Dictionnaire de Météorologie Populaire Editorial:
Maisonneuve & Larose
Place of edition:
Paris
Publication date:
1989
Page:
233
Sub voce:
Mistral