Incura c'al canta al merlo, sem ora dal inverno; in cur cal [sic] canta al cüc, sem ora dal tüt
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando canta el mirlo, estamos fuera del invierno; cuando canta el cuco, estamos fuera del todo

Gloss: 

Wenn die Amsel singt, sind wir aus dem Einter heraus; wenn der Kuckuck ruft, ist er ganz vorbei.

Comments: 

Localizado en Bergell [en italiano, Val Bregaglia].

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Maloja [Maloggia], Graubünden [Grisons], Switzerland; Sondrio, Lombardy, Italy.

    Lombard speaking valley, located partially in Switzerland, partially in Italy.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Page:
373