Gregal la mou, llevant la plou
Language or variety: 
Literal translation: 

Gregal la mueve, levante la llueve

Gloss: 

[...] significa que el vent gregal sol ser precursor de pluja. (DCVB, s. v. gregal)

Comments: 

Así, en el DCVB (s. v. gregal). En Sanchis (1952: 40), con barra vertical tras la coma, y localización en Vinaroz. El referente de la habrá de ser "la lluvia".

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Vinaròs [Vinaroz], El Baix Maestrat, Castelló [Castellón], Valencian Community, Spain.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
398
Sub voce:
gregal
Proverb number:
a)
Volume:
VI
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1952
Page:
40
Proverb number:
130