En juin beau soleil qui donne [/] N’a jamais ruiné personne
Language or variety: 
Literal translation: 

En junio buen sol que da [/] Nunca ha arruinado a nadie

Gloss: 
Comments: 
Categorization
Chronology: 
General Subject Area: 
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Titlesort descending Edition In source
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS Dictons de la pluie et du beau temps Editorial:
Éditions Belin
Place of edition:
Paris
Publication date:
1985
Page:
79