En criv Favrer en bel Avost sto trer

Language or variety: 
Literal translation: 

Un duro febrero trae un bello [buen] agosto

Gloss: 

Rauher Februar, schöner August.

Comments: 

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán parece surmirana, aunque en este dialecto se esperaría beal y no bel.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Surmeir, Graubünden [Grisons], Switzerland.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Titlesort descending Edition In source
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Page:
297