Boira a Vidrà, pluja demà
Language or variety: 
Literal translation: 

Niebla en Vidrà, lluvia mañana

Comments: 

Así, en el DCVB (s. v. boira), que da la localización de Sorà, posible errata por Sora, nombre de una población próxima a la de Vidrà. Recoge asimismo el refrán Vergara (1986 [1936]: 439), pero con la grafía castellanizante demá.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Vidrà, Osona, Girona [Gerona], Catalonia, Spain.

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Sora, Osona, Barcelona, Catalonia, Spain.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
548
Sub voce:
boira
Proverb number:
b)
Volume:
II
VERGARA MARTÍN, Gabriel María Refranero geográfico español Editorial:
Librería y casa editorial Hernando
Place of edition:
Madrid
Publication date:
1986 (2.ª edición) [1936]
Page:
439
Sub voce:
Vidrá [sic]