Ballón de maio e sol de san Xoán[,] sube a herba por riba do pan
Language or variety: 
Literal translation: 

Chaparrón de mayo y sol de San Juan [junio][,] sube la hierba por encima del pan

Comments: 

En gallego suele denominarse al mes de junio con el nombre de la festividad más importante, San Juan. Por otra parte, se indica como procedencia del refrán la localidad lucense de Sober.

[Mayo lluvioso, buena cosecha]

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Sober, Lugo, Galicia, Spain.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
VÁZQUEZ SACO, Francisco Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] Editorial:
Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Place of edition:
Santiago de Compostela
Publication date:
2003
Page:
129
Proverb number:
3036
Volume:
5