Al Baix Ebre i a la Conca de Barberà hi afegeixen: «i la pica d'oli també». (Sanchis, 1951: 14)
Comments:
Localizado por Sanchis (1951: 14) en la comarca del Penedés, así como en Mallorca y Menorca. El DCVB (s. v. gener) localiza en Mallorca una variante con elementos dialectales como los artículos ses y es y la forma verbal umpl (con morfema cero): Aigua de gener umpl ses bótes i es graner. Y registra por separado el refrán: Aigua de gener omple bótes i graner, i la pica d'oli també (Conca de Barberà, Baix Ebre). La misma obra (s. v. aigua) registra estas variantes: Aigua de gener, omple bótes i graner (en Cataluña); y Aigo de gener, umpl ses bótes i es graner (en Menorca); esta última, con elementos dialectales como aigo (por aigua), la forma verbal umpl y los artículos ses y es (propios de la variedad balear). Gomis (1998: 185) localiza en la Ribera de Ebro: Aigua de gener [/] omple bótes i graner. Cf. Aigua al gener [/] omple bótes i graner [/] i la pica de l'oli també.
Localizado por Sanchis (1951: 14) en la comarca del Penedés, así como en Mallorca y Menorca. El DCVB (s. v. gener) localiza en Mallorca una variante con elementos dialectales como los artículos ses y es y la forma verbal umpl (con morfema cero): Aigua de gener umpl ses bótes i es graner. Y registra por separado el refrán: Aigua de gener omple bótes i graner, i la pica d'oli també (Conca de Barberà, Baix Ebre). La misma obra (s. v. aigua) registra estas variantes: Aigua de gener, omple bótes i graner (en Cataluña); y Aigo de gener, umpl ses bótes i es graner (en Menorca); esta última, con elementos dialectales como aigo (por aigua), la forma verbal umpl y los artículos ses y es (propios de la variedad balear). Gomis (1998: 185) localiza en la Ribera de Ebro: Aigua de gener [/] omple bótes i graner. Cf. Aigua al gener [/] omple bótes i graner [/] i la pica de l'oli també.