Agosto, frio no rosto
Language or variety: 
Literal translation: 

Agosto, frío en el rostro

Gloss: 

Dizem na Beira, por ser quando vem o santo dos capotes (S. Lourenço) [Vasconcelos vol. VIII, p. 442]

Comments: 

Así, en Carrusca y en Vasconcelos, que localiza el refrán en la Beira. En Alves Ferreira (1999: 218), que localiza el refrán en Trás-os-Montes: Em Agosto, frio no rosto.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 4 of 4 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1974-1976
Page:
234
Volume:
III
FERREIRA, Joaquim Alves Miscelânia, vol. IV: Literatura Popular de Trás-os-Montes e Alto Douro. Editorial:
Minerva Transmontana Tipografia, Lda.
Place of edition:
Vila Real
Publication date:
1999
Page:
218
LEITE DE VASCONCELOS, José Etnografia Portuguesa [10 vol.] Editorial:
Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1994-2007
Page:
442
Volume:
VIII
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
2003 (5ª ed.)
Page:
31
Proverb number:
965