Acqua agostana e sole settembrino è tanto oro fino

Language or variety: 
Literal translation: 

Agua de agosto [literalmente: agostana] y sol septembrino son [literalmente: es] como oro fino

Gloss: 

Augustwasser und Septembersonne sind wie pures Gold.

Comments: 

Localizado en Ascona y Rovio (Ticino, Suiza). No se ve claro por qué el verbo está en singular.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
General Subject Area: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
  • Territory:
    Ascona, Locarno, Ticino, Switzerland.
  • Territory:
    Rovio, Lugano, Ticino, Switzerland.
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Page:
563