Skip to main content area
Home

ParemioRom

Romance Paremiology: weather proverbs and territory
  • Català
  • Español
  • English

Search form

  • Web
  • Project
  • Meetings
  • Proverbs
  • Atlas
  • Links of interest

  

  • Proverbs Sheets
  • Languages and varieties
  • Chronology
  • Meteorology
    • Subcategories
  • General Subject Area
  • Sources
  • Geolocations
Home » Meteorology » Meteorology subcategories
unsettled weather
Meteorology category: 
unsettled weather

Proverbs Sheets

Displaying 401 - 420 of 428 (page 21 of 22)
Text Language or varietysort descending

San Pêval di segn e' vô signê, vent volt a e' dè l'ha da mudê

variety of Romagna

Se fabrêr u n' sfabreƷa, mêrƷ e' smateƷa

variety of Romagna

Frearzu, duas caras: una bona, una mala

Sard

Frearzu facies facies

Sard

Frearzu traitore

Sard

Martu marzosu

Sard
Maistrali [/] unchia e sdunchia Sicilian

Marzo g'ha comprà la pelizza a so madre, e tre dì dopo el l'ha vendua

Venetan

No se pol dir bel zorno, se no xe sera

Venetan
Astăzi ploaie, [/] mîine ninsoare [/] şi poimîine soare Romanian
De la răsărit la sfinţit de soare, se schimbă, se întoarce timpul de nu-l mai cunoşti Romanian
Prier preleşte (se joacă), [/] Vaci beleşte Romanian
Oamenii şi vântul de iunie curând se schimbă Romanian
Brumărel şi Mărţişor sunt luni surori Romanian
Când soarele răsare roşu, se schimbă vremea Romanian
Când se uită după asfinţit soarele înapoi, are să schimbe vremea sau are să fie vânt Romanian
Să nu zici ce zi frumoasă pînă ce nu va însera Romanian
Faur fereacă şi desfereacă Romanian
April şi prieşte / Şi pârleşte Romanian

Ferraghju hà setti barretti [/] Una caccia è una metti

Corsican

Pages

  • « first
  • ‹ previous
  • …
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • next ›
  • last »
Mostrando 401 - 420 de 428 (página 21 de 22)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Powered by Drupal