Skip to main content area
Home

ParemioRom

Romance Paremiology: weather proverbs and territory
  • Català
  • Español
  • English

Search form

  • Web
  • Project
  • Meetings
  • Proverbs
  • Atlas
  • Links of interest

  

  • Proverbs Sheets
  • Languages and varieties
  • Chronology
  • Meteorology
    • Subcategories
  • General Subject Area
  • Sources
  • Geolocations
Home » Meteorology » Meteorology subcategories
snow, to snow
Meteorology category: 
snow, to snow

Proverbs Sheets

Displaying 621 - 640 of 940 (page 32 of 47)
Text Language or varietysort ascending
De Tots Sants a sant Andreu, | vent o pluja, fred o neu Catalan
Aire de Baciver, la neu al darrer Catalan
Gener emblanquit, | estiu humit; | gener nevat, | estiu regalat Catalan
La neu de gener | tot l'any va bé Catalan
De la neu de febrer, | com l'aigua dintre un paner Catalan
La neu, al gener, | s'asseu com un cavaller; | al febrer, | fuig com un ca llebrer Catalan
Pel febrer | la neu s[e]'n va com un cavaller Catalan
La neu en febrer | marxa com un femer Catalan
La pluja o neu de febrer, | el millor femer Catalan
Per la Candelera, | gran fred o gran nevera Catalan
Mare de Déu encandelada, | pluja, neu o gran ventada, | i a vegades tota plegada Catalan
Mare de Déu encandelada, | grossa nevada, | grossa ventada o grossa gelada Catalan
El març marcejava | i l'abril aigua nevava Catalan
A la neu de març tots els vents li són contraris Catalan
No hi març sense neu, | ni sense Mare de Déu Catalan
Nevades a l'abril, | pedregades a l'estiu Catalan
Per sant Mateu, | la neu al peu Catalan
Tronades a darrers d'octubre, any de neu Catalan
Quan trona pel mes d'octubre, | neu segura Catalan
Per sant Martí, | la neu al pi; | si no és al vespre, hi és al matí Catalan

Pages

  • « first
  • ‹ previous
  • …
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • …
  • next ›
  • last »
Mostrando 621 - 640 de 940 (página 32 de 47)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Powered by Drupal