Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
Subcategories
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Meteorology
»
Meteorology subcategories
inverse forecast [The outset and the resultant meteorological conditions are opposed]
Meteorology category:
forecast
Proverbs Sheets
Displaying
41 - 60
of
847
(page 3 of 43)
Text
Language or variety
Si per la Candelera està seré, l'ós surt de la cova
Catalan
Si per la Candelera està clar, quaranta dies de fred hi haurà
Catalan
Si octobre est chaud, [/] Février sera froid
French
Si l’hiver ne fait son devoir [/] En mois de décembre et janvier, [/] Au plus tard il se fera voir [/] Au deuxième de février
French
Si le soleil se montre et luit [/] A la Chandeleur, vous verrez [/] Qu’encore un hiver vous aurez. [/] Partant, gardez bien votre foin, [/] Car il vous sera de besoin
French
Si le brouillard entoure saint Martin, [/] L’hiver passera tout bénin
French
Si la mouscho brut dins lou mei de fevrié, [/] Las vachos tournon au palhié
Occitan
Si la lune renouvelle au beau / Trois jours après il y a de l'eau
French
Si la lune naît par beau temps / Il pleut le quatre ou le sept
French
Si la Candelera riu, [/] l'hivern és viu [/] i no veuràs orenetes [/] fins a l'abril
Catalan
Si la Candelera plora, l'hivern és fora; però si fa vent, tres mesos més d'hivern
Catalan
Si la Candelaria plora, invierno fora; y si no plora, ni dentro ni fora
Castilian (Spanish)
Si février ne févrière pas, [/] Tout mois de l’an peu ou prou le fera
French
Si février est chaud, [/] Croyez bien, sans défaut, [/] Que par cette aventure, [/] Pâques aura sa froidure
French
Si fait beaux et luit Chandelours[,] six semaines se cache l'ours
French
Si fa sol per Sant Blai, fred arrai!
Catalan
Si en febreiro estiveche quente, na Pascoa batirás o dente; e si estiveche frio, non cho digo, non cho digo
Galician
Si el març no marceja, [/] l’abril abrileja
Catalan
Si el febrer no fa februres, | el març fa esguerradures
Catalan
Si a la madrugada truena, a la mañanita sal de la venta
Castilian (Spanish)
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
next ›
last »