Cuando truena pa Marana[,] xunce los gües y ponte a la grada; cuando truena pa Ricau[,] suelta los gües y llévalos al prau |
Asturian |
Cuando truena pa Lloroza[,] desunce los gües y vete a la choza, y cuando truena pa Sanmelar[,] unce los gües y vete arar |
Asturian |
Cuando tchueve ya fai sol, berra 'l diablo 'n Camayor |
Asturian |
Cuando ruxe la mar hacia la Espasa, suelta les vaques y vete pa casa |
Asturian |
Cuando ruxe la mar de Mohías, busca leña pa quince días, y si ruxe la de Barayo[,] unce los gües y ponlos al carro |
Asturian |
Cuando runfla la cueva de Oreña, unce los güeis y vete por leña |
Castilian (Spanish) |
Cuando ronca 'l Merón[,] guarda (o echa) 'l trigo 'n macón; y cuando ronca la barra, saca 'l llaviegu y ara |
Asturian |
Cuando pon la montera el cantu Manil, Vuélvete venir [sic] |
Asturian |
Cuando Parapanda se toca, todo el mundo se encapota |
Castilian (Spanish) |
Cuando oyas tonar, nin uncias los güés nin vayas a llabrar |
Asturian |
Cuando oyas el pozu de San Antolín, cueye los gües y échate a durmir |
Asturian |
Cuando nieva, nieva; cuando llueve, llueve; cuando hace viento, hace mal tiempo |
Castilian (Spanish) |
Cuando Monte Lloy pon capa, non dexes la tuya 'n casa |
Asturian |
Cuando Marzu mayea, Mayu marcea |
Asturian |
Cuando marzo vuelve el rabo, [/] No queda oveja con pelleja [/] Ni pastor deszamarrado |
Castilian (Spanish) |
Cuando marzo vuelve el rabo, todavía al invierno no se le ve el cabo |
Castilian (Spanish) |
Cuando marzo vuelve el rabo, no queda pastor ni ganado |
Castilian (Spanish) |
Cuando marzo mayea, mayo marcea |
Castilian (Spanish) |
Cuando marzo maea o maio marcea |
Galician |
Cuando marzo enrisca el rabo, tiempo del diablo |
Castilian (Spanish) |