bad weather
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1041 - 1060 of 1399 (page 53 of 70)
Textsort ascending Language or variety
En Xaneiro[,] sete capelas e un sombreiro Galician
En vent de ponent | no troba redòs sa gent Catalan
En mayo / quítate el sayo; / en abril / no te'n quites fil Aragonese
En marzu muerre la flaca, la ougüecha, peru nun la vaca Leonese
En marzo, marzadas: viento, frío y granizadas Castilian (Spanish)

En mal tiempo, [/] cualquier agujero es puerto

Castilian (Spanish)
En ivèrn: al lum, al fòc; en estiu: al bòsc, al jòc Occitan
En febrero, siete capillas y un sombrero Castilian (Spanish)
En entrar o en eixir, | el febrer dóna què dir Catalan
En abril cuiros mil Galician
En abriéu [/] Canto lou couguiéu, [/] S'es viéu Occitan
Els que han visto tres abrils buens, ya se pueden morir contents variety spoken in the Valley of Benasque (Huesca)
El vent a Garbi en l'invern es purna d'infern Catalan

El veinte de abril, [/] si el cuco no ha venido, [/] se ha muerto [/] o no quiere venir

Castilian (Spanish)
El que no guarda leña para el abril / no sabe vivir Castilian (Spanish)
El pastor díxole a febreiro cuando le faltaban cuatro días: febreiro, febreirudo, chántame narices nel culo. Y febreiro contestou: cálate, meu pastor, que catro que me faltan e tres que me vai prestar meu hirmau, marzo, vas andar cas chocas o hombro e as pelexas arrastro Galician
El novenario de Mayo, o al principio o al cabo Castilian (Spanish)
El jueves sol cubierto, a los tres días revuelto Castilian (Spanish)
El febrer tira les ovelles al femer Catalan
El febrer no deixa ovella ni corder Catalan

Pages