Febrere siete caras gosa fere, ba matare a'l pai en el leñere y a la mai en el gallinere |
Aragonese |
A mal tiempo [/] güena cara |
Aragonese |
Marzo marziaba, [/] abril espelletaba [/] y mayo contaba as pelletas [/] que marzo y abril sacaban |
Aragonese |
Si en Semana Santa el cucut no canta, o ye que se ha perdido, o que el mal tiempo le espanta |
Aragonese |
Si a boira morrea[,] t'a casa arrea |
Aragonese |
Cuando la neblina vien de la mar pal monte, mete los gües ena corte; y si la neblina vien de la tierra pa la mar, saca los gües y vete arar |
Asturian |
Si no hubiera Mayu, no habría mal añu |
Asturian |
Mayu secu tras Abril mochado, todas las mieses se vuelven granu; pero si Mayu ia malu, todo se pierde no campu |
Asturian |
Cuando la niebla vien por Pando, coge 'l picón y tas andando, y cuando vien por Ventana, salla y calla |
Asturian |
Cuando la neblina tá en Artusu, la muyer puede garrar la rueca y el fusu |
Asturian |
Cuando la cuesta del Naranco tien capa, non dexes la tuya 'n casa |
Asturian |
Si peña Ubiña pon la toca, ¡ay de nosotras! |
Asturian |
Si la Madalena tien capa, non dejes la tuya'n casa; si la Madalena no la tien, deja la tuya también |
Asturian |
Cuando Monte Lloy pon capa, non dexes la tuya 'n casa |
Asturian |
Cuando 'l Sueve ponga capa, non dexes la tuya 'n casa |
Asturian |
Cuando 'l picu Pierzu pon capa, coge la tuya y escapa |
Asturian |
Cuando 'l picu Pelitrón pon capa, non dexes la tuya 'n casa |
Asturian |
Cuando 'l picu de Moutas toma la capa, pesca la tuya y escapa |
Asturian |
Cuando las nubes van pa Balouta[,] fairá sol que relouta, y cuando las nubes van p'Asturias, tiempo de Xudas |
Asturian |
Marzo engañador, un día malu y otru pior |
Asturian |