bad weather
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 461 - 480 of 1399 (page 24 of 70)
Textsort ascending Language or variety
Se o 10 d'abril o cuco non vir, ou o cuquiño é morto ou a fin quer vir Galician
Se nta scennére vé all'ancammise, marze ce crépe de rise Pugliese
Se non vichel-o cuco a mediados de Abril[,] ou morreu o cuco ou ven ao fin Galician
Se marzo non marzeggia, april mal pensa Italian
Se marze ce ncagne te fé cadì li calecagne, se pó ce ncrógne te fé cadì l'ógne Pugliese
Se Março dá de rabo, nem fica ovelha parida, nem pastor açamarrado Portuguese
Se lu cuccu canta de bora [/] lu tempu fa lu bonu; [/] se immeca canta de solagna [/] lu tempu fa magagna Marchigiano, Marsian

Se la Sariòla xe nuvolaria, / Da l’inverno semo fora, / Se la xe solariola, / Semo tanto drento come fora

Venetan

Se la montàgna la mèti el capèl, mòla la fàlse e ciàpa el rastèl

Venetan
Se in chest mês fumin lis monts dispès, segno d’un trist unviêr Friulian
Se il timp ’l è biel, i sants lu stuargin; se ’l è brut, lu drecin Friulian
Se il tass si soregle cheste setemane, par doi môs si torne a sapulì te tane Friulian
Se il ğhal al čhante daspò misdì, [/] il biel timp al è par finî Friulian
Se il cuculo non canta a metà aprile, o è morto o vuol morire Italian
Se grandes correm desmantelados, [/] Mau tempo, velas rizadas Portuguese
Se gèr ei laurader, [/] non ne serà març ne hereuèr Occitan (Aranese)

Se frevâ o no frevezza, marso o ghe pensa

Ligurian

Se fervär ne fervaräzza, märz mäl pensa

variety spoken in the Italian region of Emilia
Se febbrére ncrógne, te fé cadì l'ógne Pugliese
Se febbraio non isferra, marzo mal pensa Italian

Pages