Skip to main content area
Home

ParemioRom

Romance Paremiology: weather proverbs and territory
  • Català
  • Español
  • English

Search form

  • Web
  • Project
  • Meetings
  • Proverbs
  • Atlas
  • Links of interest

  

  • Proverbs Sheets
  • Languages and varieties
  • Chronology
  • Meteorology
  • General Subject Area
  • Sources
  • Geolocations
Home » Languages » Subcategories
Occitan (Aranese)
Language category: 
Occitan

Proverbs Sheets

Displaying 81 - 100 of 150 (page 5 of 8)
Textsort ascending
Hereuèr que dèishe a març [/] eth varat arrasèr
Hereuèr nau cares hè, [/] e de bona cap non ne hè
Hereuèr dèishe er esclòp ath darrèr
Eth solei dera Candelèra [/] quaranta dies er os ena tutèra
Eth que tà Nadau hè ath tocon, [/] entà Pasca se cauhe eth talon
Eth dia dera Candelèra, [/] saberam s'era primauera serà lèja o bèra
Et que ha arrendat l'higuer era val d'Aran, jamés hi ha perdut
Et que à vist ena Val d'Arann, un iuern o un gavatx de bó / ja à vist pró
Et qu'à vist un abrieu bo, ja a vist pro
Et qu' ena Val d'Arann à vist un iuern bo, / ja à vist pró! [sic]
Es trons de hereuèr [/] que hèn a gésser es arrats deth palhèr
Es pericles des marçolades, [/] que hèn bones annades
Era prumèra tronada [/] que hè húger era torrada
Era ploja deth cocut [/] acabe de plòir e ja ei shut
Era nhèu deth mes d'auents [/] qu'a caishaus e dents
Era nhèu de hereuèr, [/] non a ne ales ne pè
Era nhèu de hereuèr, [/] era garia se la'mporte en pè
Era balaguèra non s'ei jamès mòrta de set
Er iuèrn non ei pas bastard, [/] se non lo hè d’ora [/] que lo harà tard
Er autan que lhèue era arrosada [/] e amie era ploja ena serada

Pages

  • « first
  • ‹ previous
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • next ›
  • last »
Mostrando 81 - 100 de 150 (página 5 de 8)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Powered by Drupal