Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
will
General Subject Area category:
personification and the like
Proverbs Sheets
Displaying
1 - 20
of
82
(page 1 of 5)
Text
Language or variety
Soulèu que se coucho engourga [/] Marco que lou tèms vòu chanja
Occitan
Souleio e plòu [/] Coume Diéu vòu
Occitan
Quando tuona vuol piovere
Italian
Quand plòu de la bijo, [/] Marco que n'a'mbijo
Occitan
Quand Diéu vòu, [/] Pertout plòu
Occitan
Por la Candelera, / está el invierno fuera; / si nevó o quiere nevar, / el invierno por pasar
Castilian (Spanish)
Plòu [/] Ount Diéu vòu
Occitan
Marzo vuol far le sue
Italian
En ivèr pertout plòu, [/] L'estiéu, ounte Diéu vòu
Occitan
Chi la vóle, chi non la vóle, pioverà quando Dio vóle
Italian
Cando trona, ou chove ou quere chover
Galician
Si San Ginés se pone montera, ha de llover aunque no quiera
Castilian (Spanish)
Si plou de tramuntana, [/] plou de gana
Catalan
Si pe la tardi ruxeren, anunciar tempestá quieren
Asturian
Si el Latín tiene montera, / lloverá aunque Dios no quiera [
sic
]
Castilian (Spanish)
Seja o ano que for, Agosto quer calor
Portuguese
Sante Marie Madalene e vai vulintîr
Friulian
San Valentin ghirlande, par cuarante dîs comande. [/] Ghirlà, no ghirlandà, cuarante dîs al ûl comandà
Friulian
Saint Medard [/] En vout quarenta dzor de sa par
Franco-provençal of Italy
Quant ch’al è nûl [/] al puès plovi quant ch’al ûl
Friulian
Pages
1
2
3
4
5
next ›
last »