wheat
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 160 (page 1 of 8)
Textsort ascending Language or variety
S’il pleut à la Saint-Jean, [/] L’orge s’en va dépérissant, [/] Le blé dégénère souvent French
S’il gèle à la Saint-Gontran, [/] Le blé ne deviendra grand French
S’il fait beau à la Saint-Guillaume, [/] T’auras du blé plus que du chaume French
Si la formiga posa son blat al sol, el bon temps vindrà tot sol Catalan
Si en enero canta el grillo, en agosto, poco triguillo Castilian (Spanish)
Setmana Santa mullada, [/] collita de blat regalada Catalan
Semana Santa mojada, cuartilla de trigo colmada Castilian (Spanish)
Se maggio va fresco [/] va bene per la fava e per il frumento Italian
Sant Vicenç serè, blat sencer; Sant Vicenç tronat, blat neulat Catalan
S'il pleut le jour de la Trinité, [/] Le blé diminue de moitié French
S'il pleut à la Sainte-Pétronille, [/] Le blé diminue jusqu'à la faucille French
S'il pleut à la Saint-Jean, [/] Le blé dégénère souvent French
S'il fait beau à la petite Saint-Jean, [/] Année fructueuse en froment French
Quand plòu pèr la Ternita, [/] Lou blad demenis de mita Occitan
Quand Noël est étoilé, [/] Force paille, peu de blé French
Quand Nadau fai cri! cra! (glace), [/] Gaire de garbos, forço gra; [/] Quand Nadau fai chi! cha! (pluie), [/] Forço garbos, gaire de blad Occitan
Quand il pleut à l’Ascension, [/] Les blés dépérissent jusqu'à la moisson French
Quan la formiga treu terra del niu, treu tu el blat de la farinera Catalan
Pluja de Sant Joan, mal per l’oli, pel vi i pel blat Catalan
Plueio de mars, [/] Fèbre de blad Occitan

Pages