Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
vineyard, grape-harvesting and wine
General Subject Area category:
farmwork
Proverbs Sheets
Displaying
361 - 380
of
432
(page 19 of 22)
Text
Language or variety
Pluie de septembre [/] Est bonne à semailles et à vigne
French
Pluie du matin [/] En juillet est bonne au vin
French
Pluie d’août, [/] Beaucoup d’olives et beaucoup de moût
French
Pluie d’orage à la Saint-Sylvère, [/] C’est beaucoup de vin dans ton verre
French
Pluie entre Notre-Dame [/] Fait tout vin ou tout châtaigne
French
Pluja de Sant Joan, mal per l’oli, pel vi i pel blat
Catalan
Pluja per la Mare de Déu d’agost, any de most
Catalan
Pluja per Sant Joan, vinagre per Nadal
Catalan
Por la Asunción, del sol la claridad hace del vino la calidad
Castilian (Spanish)
Prends garde au jour de Saint-Vincent, [/] Car si ce jour tu vois et sens [/] Que le soleil soit clair et beau, [/] Nous avons plus de vin que d’eau
French
Prépare autant de tonneaux [/] Qu’en juin seront de jours beaux
French
Quan Nadal entra nedant, | la vinada és abundant
Catalan
Quan pèl mes de mars trouno, [/] I'aura de vi la pleno touno
Occitan
Quan trona pel febrer, | tremola el vinyater
Catalan
Quand il fait beau le jour de Saint-Vincent, [/] Le vigneron s’en va en chantant
French
Quand il pleut à la Saint-Philippe, [/] N'apprête ni tonneau ni pipe
French
Quand il pleut en août, [/] Il pleut miel et bon moût
French
Quand mars bien mouillé sera, [/] Bien du vin tu récolteras
French
Quand plòu en avoust, [/] Plòu de moust
Occitan
Quand plòu entre Nostros-Damos, [/] Es tout vin e tout castagnos
Occitan
Pages
« first
‹ previous
…
14
15
16
17
18
19
20
21
22
next ›
last »