vineyard, grape-harvesting and wine
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 221 - 240 of 432 (page 12 of 22)
Textsort descending Language or variety
Se Cèsse e Aude arribon en janviè, [/] Podes prepara toun paniè; [/] S'arribon en agoust, [/] Auras un paure moust Occitan
Se chove en san Xoán[,] tolle o viño e non dá pan Galician

Se d' mars a trùna, butai e arbi catùma

Piedmontese
Se em Setembro vem a chuva, lá se vai a uva Portuguese
Se il mês di març di gnot al tone, la vendeme sarà bone Friulian

Se Matè a piùra 'nvece d' rije, al post del vin a farà l'asil

Piedmontese
Se não chove em Abril, dá pouco vinho para o barril Portuguese
Se non chove en febreiro[,] van as pipas ó fumeiro Galician

Se piôv par San Barnabà l'uva bianca la s'n'in va, se piôv matena e sera u s'n'in va neca la negra

variety of Romagna

Se piove d'aprile il giorno di Pasqua, vino come acqua

Italian
Se piove per San Vito [/] il vino se n’è ito Tuscanian

Se piòvi in agòsto, piòvi mièl e mòsto

Venetan

Se piòvi par San Barnàba, l’ùa biànca se ne và

Venetan
Se plò tà St. Medard [/] non demores ne vin, ne blat, ne carn Occitan (Aranese)
Se ploù lo premië dzor di Rogachon[,] ploù ettot i ten di fen; se ploù lo second dzor, ploù i ten de blè; se ploù lo troéjëmo[,] ploù incò i ten di venendze Franco-provençal of Italy

Se tona in abrìl l'è bon segn pr'e' barìl

variety of Romagna

Se trona al mes de janvièr [/] de las tinas ne pòs faire un joquièr

Occitan
Se trona en xaneiro, rube as cubas ó fumeiro Galician

Se zenâ o l'impe e fosse, settembre o l'impe a botte

Ligurian

Septembre chaud fait le vin beau

French

Pages