shepherds

Proverbs Sheets

Displaying 81 - 100 of 112 (page 5 of 6)
Textsort ascending Language or variety

Gansos arriba, [/] cada oveja con su cría; [/] gansos abajo, [/] pastoría de mucho trabajo

Castilian (Spanish)
Febreiriño, con súas frelas, hache de matar a ovellas (sic), e con dous días máis que lle preste o seu amigo marzo marzán, hace matar pastor e can Galician
Febreiriño corto cos teus vinteoito, se duraras máis catro, non quedaba can nin gato, nin orellas ó pigoreiro nin cornas ó carneiro Galician
Febreiriño corto cos seus vinteoito, si durara máis catro non queda can nin gato, nin orella ó peghoreiro nin can tras do palleiro Galician
En enfouto del mes de Mayu, el pastor non dexe'n casa la capa nin el sayu Asturian
En diciembre y enero, el labriego y el pastor descuidan las ovejas y encienden el fuego Castilian (Spanish)
El pastor díxole a febreiro cuando le faltaban cuatro días: febreiro, febreirudo, chántame narices nel culo. Y febreiro contestou: cálate, meu pastor, que catro que me faltan e tres que me vai prestar meu hirmau, marzo, vas andar cas chocas o hombro e as pelexas arrastro Galician
El cerco del sol, moja al pastor Castilian (Spanish)

El cerco del sol, enjuga al pastor. El cerco de la luna, cala al pastor

Castilian (Spanish)
El cerco del sol moja la capa del pastor; el de la luna la enjuga Castilian (Spanish)

El cerco del sol moja al pastor, el de la luna lo enjuga

Castilian (Spanish)
El cerco de sol moja al pastor, [/] y el de la luna l'ixuga Aragonese

Cuando viene el aire del sol, mal día para el pastor

Castilian (Spanish)
Cuando marzo vuelve el rabo, [/] No queda oveja con pelleja [/] Ni pastor deszamarrado Castilian (Spanish)
Cuando marzo vuelve el rabo, no queda pastor ni ganado Castilian (Spanish)
Cuando llueve y hace sol, baila el perro y el pastor Castilian (Spanish)

Cuando lleva cerco la luna, al pastor enjuga. Si lleva cerco el sol meja al pastor [sic]

Castilian (Spanish)
Con cerco el sol, moja al pastor; con cerco de luna, le enjuga; si en los tres días siguientes no cae la lluvia Castilian (Spanish)
Coloráu por Navarra, los pastores que se pongan la zamarra Castilian (Spanish)
Chiange u puqueréle quanne fiocche, pó rire quanne ce mange la recotte Pugliese

Pages