Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
meadow
General Subject Area category:
territory
Proverbs Sheets
Displaying
21 - 36
of
36
(page 2 of 2)
Text
Language or variety
Quant che il nûl al va a soreli jevât, [/] mole il bo e va pal prât
Friulian
Se di Nadâl menìn i prâs, saràn a Pasche cuviârs di glace
Friulian
Si llueve 'n Abril[,] encamperen los praos, y si Xunu lu imita[,] la herba a brazaos
Asturian
Tà St. Martin [/] era nhèu en pin [/] e deth pin tath prat [/] tot nheuat
Occitan (Aranese)
Tempo frio e enevoado aduba alqueive e prado
Portuguese
Tras el aire templado, rocío en el prado
Castilian (Spanish)
Trovão em Janeiro [/] Nem bom prado nem bom palheiro
Portuguese
Ùn ci hè sabbatu senza sole [/] Ùn ci hè pratu senza fiore [/] Ùn ci hè donna senza amore
Corsican
Cando non chove en febreiro, non hai bo prado nin bo centeo
Galician
Cando non chove en febreiro, non hai bo prado nin bo lameiro
Galician
Ceo aguado, herba no prado
Galician
Cielo aguado, hierba en prado
Castilian (Spanish)
En maio, aínda bebe o boi no prado
Galician
Quand il pleut à la Pierre-aux-liens [/] Il n’y aura pas de regain
French
Rosée et fraîcheur de mai [/] Donnent vin à la vigne et foin au pré
French
S’il pleut le jour de saint Leufroy, [/] Foin dans le pré n’est pas à toi, [/] Car si l’eau commence au matin, [/] En voilà pour trois jours sans fin
French
Pages
« first
‹ previous
1
2