Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
grain
General Subject Area category:
plant kingdom (signs and variable aspects)
Proverbs Sheets
Displaying
41 - 60
of
108
(page 3 of 6)
Text
Language or variety
Pasco pluiouso, [/] Iero granouso
Occitan
Pasques ploujouses, garbes gragnouses
Occitan
Quand Nadal fai cri-cra, [/] Acò's signe de gra
Occitan
Znär sutt, gran per tutt
variety spoken in the Italian region of Emilia
Saint-Vincent clair, [/] Beaucoup de grain. [/] S'il est couvert, [/] Pas de pain
French
S’il pleut le jour de la Saint-Pierre, [/] Le grain bientôt enchérira; [/] S’il vente, c’est signe de guerre; [/] S’il fait beau, tout réussira
French
À la Sainte-Isabelle, [/] Si l'aurore est belle, [/] Et s'il fait soleil au matin, [/] C'est beau pour tous les grains
French
Neige ou pluie à la Saint-Aubin, [/] Année sans paille ni grain
French
Beau temps en juin, [/] Abondance de grain
French
Beau temps avant la Saint-Jean, [/] Beau grain pour l'an
French
De juin vent du soir [/] Pour le grain est de bon espoir
French
Saint Médard beau et serein [/] Promet abondance de grain
French
S’il gèle à Noël matin, [/] L’aire sera chargé en grain
French
Si tu vois l'herbe en Janvier [/] Mets ton grain dans le grenier
French
Pluie du matin / n'empèche pas le moine / d'aller au grain
French
Quand il tonne au mai [/] espérance au grenier
French
Vagné a la plodze et i blet, l'est vagné d'erba pi que de gran
Franco-provençal of Italy
Mai sut, forment pardut; [/] Mai ortolan, tante pae e pôc gran
Friulian
Se di Setembar a čhante la ciale, [/] a comprâ gran par vendi si fale
Friulian
Se genâr al fâs pantan, tante pae e poc gran
Friulian
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
next ›
last »