Skip to main content area
Home

ParemioRom

Romance Paremiology: weather proverbs and territory
  • Català
  • Español
  • English

Search form

  • Web
  • Project
  • Meetings
  • Proverbs
  • Atlas
  • Links of interest

  

  • Proverbs Sheets
  • Languages and varieties
  • Chronology
  • Meteorology
  • General Subject Area
    • Subcategories
  • Sources
  • Geolocations
Home » General Subject Area » General subject area subcategories
ear
General Subject Area category: 
plant kingdom (signs and variable aspects)

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 28 (page 1 of 2)
Text Language or varietysort descending
El aire de San Bartuelu tira la'spiga'n suelo Asturian
Lodos en mayo, / espigas en agosto Castilian (Spanish)
Si fa cerç al dematí [/] i a la tarda garbinada, [/] les espigues granaran [/] com a boles de porrassa Catalan
Fango di maggio, spighe d'agosto Italian
Se di maggio rasserena, ogni spiga sarà piena; ma se invece tira vento, nell'estate avrai tormento Italian
Calèndo gelado, [/] Espigo granado Occitan
Calèndo frejo, [/] Espigo pleno Occitan
Fango en abriéu, [/] Espigo en estiéu Occitan
Pasco molo [/] Espigo folo Occitan
Calèndo molo, [/] Espigo folo Occitan
Pasco gelado, [/] Espigo granado Occitan
Pâques mouillé, [/] Épiage avorté French
Bourbes en mai, épis en août French
En mai la boue, [/] Épis en août French
De mai, chaude et douce pluie [/] Fait belle fleur et riche épi French
À la Noël, froid dur [/] Annonce les épis les plus sûrs French
Mai saren, ogni spì al sarà plen Friulian
Se al plûf il dì di sant'Urban, ogni spì al piart un gran Friulian
Pantàn di mai, spics d’avost Friulian
Xaneiro xiadeiro, marzo espigardo/amoroso, abril chuviñoso, un maio pardo i un san Juan claro, vale máis este ano que as mulas i o carro Galician

Pages

  • 1
  • 2
  • next ›
  • last »
Mostrando 1 - 20 de 28 (página 1 de 2)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Powered by Drupal