winter
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 161 - 180 of 765 (page 9 of 39)
Text Language or varietysort descending

Al invierno no se lo come el lobo

Castilian (Spanish)
Cuando la Candelaria plora, / invierno fora Castilian (Spanish)
Si por la Candelaria plora, / ya está el invierno fora; / y, si no plora, / ni dentro ni fora Castilian (Spanish)
Por la Candelera, / está el invierno fuera; / si nevó o quiere nevar, / el invierno por pasar Castilian (Spanish)

Al invierno no se lo come el lobo; ni al verano tampoco

Castilian (Spanish)
Abril concluído, [/] Invierno ido [sic] Castilian (Spanish)

Si la Candelaria llora, [/] es que el invierno ya va fora; [/] y si la candelaria ríe, [/] es que está de por venir

Castilian (Spanish)

Aire serrano, agua en la mano, en invierno, pero no en verano

Castilian (Spanish)
En invierno y en verano, siempre la capa en la mano Castilian (Spanish)
Invierno frío, verano caluroso Castilian (Spanish)
Que de invierno, que de verano, no dejes la capa en el escaño Castilian (Spanish)
León tiene dos estaciones: el invierno y la del tren Castilian (Spanish)
En invierno y en verano, siempre con la capa en la mano Castilian (Spanish)
El abrigo en invierno y la mujer en todo tiempo Castilian (Spanish)
En invierno el aire solano / pone el agua en la mano Castilian (Spanish)
Si la Candeloria plora, está el invierno fora; si ríe, está por venir Castilian (Spanish)
Cuando las Candelas plora, / (e)l'ivierno fora. / Cuando las Candelas canta, / (e)l'ivierno falta. / Ni que plore ni que cante, / hay ivierno por detrás y por delante Castilian (Spanish)
Si la Candelaria plora (implora), el invierno ya está fora, si plora (implora) ni deja de plorar (implorar), el invierno está por pasar Castilian (Spanish)
Si la Candelaria chora, / el invierno está fora; / que chore, que deje de chorar, / el invierno está sin pasar Castilian (Spanish)
La Candelaria esporfoloria, que esporfolee, que deje de esporfolear, el invierno está por pasar Castilian (Spanish)

Pages