winter
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 621 - 640 of 765 (page 32 of 39)
Text Language or varietysort descending

S’a Candeeirada chora, / Meio inverno vai fora; / S’a Candeeirada rir, / Meio inverno está pra vir

Portuguese

Dos Santos ao Natal, são sete semanas de Inverno geral

Portuguese
A la Cannelòre o nèveche o chiòve, u vìirne iè ffore Pugliese
La Ngannelóre, mèzza vernéte è assute fóre Pugliese
La Ngannelóre, vernéta fóre Pugliese
La Ngannelóre o ce néveche o ce chióve mèzza vernéte è assute fóre; ce vòlete la vècchia arraggéte: ne nn'éje ancore mèzza vernéte se ne n'éje la Nnunziéte (virne nn'éje passéte se ne vvéne la Nnunziéte) Pugliese
Timbe de virne, timbe de nfirne Pugliese
De virne e dde stéte, sèmpre bbóne è na scaleféte Pugliese
Ddíje te scanze da seréne de virne e nnuvele de stéte Pugliese
Ne nte fedènne nuvele de stéte e stelléte de virne Pugliese
Seréne de virne e nnuvele de stéte sònne come la zite e llu fréte Pugliese
Seréne de virne e trotte de mula vècchie fanne na premére de poca cunta Pugliese

Non de fedà [/] nè a ssole de vìirne [/] nè a nnùvie de state

Pugliese

Settèmbre, aggiùste le strazze p'u vìirne

Pugliese
Scha avant San Martin la naiv riva jo pro l'En, schi l'inviern ais mez passà Romansh
Chandaleras - mezz'inverneda [sic] Romansh
Schi ot chi vegn la naiv d'inviern, schi ot vegn il fain Romansh
Scha San Martin fess tschera scorta, l'istess l'inviern ais davant porta Romansh
A San Martin scha l'or'ais trida, [/] schi d'inviern ais bod la vgnüda Romansh
Scha las muntanellas van bod a dormir, schi vaine bod inviern Romansh

Pages