nine days, ninth day
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 45 (page 1 of 3)
Textsort ascending Language or variety
Vers le 9 la lune est humide (neuvíème jour de lune), mais vers le 20 elle est aride French
Tramontano di buon cuore [/] o tre, o sei o nove Italian
Tramontana scura, nove giorni dura: tramontana chiara, dura una settimana Italian
Se piove durante la novena di Sant’Antonino, non ci sarà né olio, né miele, né vino Italian
Saint Lambert pluvieux, [/] Neuf jours dangereux French
Quand se lèvo lou dilun, [/] Duro tres jour o un; [/] Quand se lèvo lou dijòu, [/] Duro tres jour ou nòu Occitan
Quand Sant Antòni mounto sus sa saumeto, [/] Pendènt nòu jour repeto Occitan
Quand lou tèms s'adoubo de nue, [/] De nòu jour n'en plòu vue Occitan
Quand lou mistrau se lèvo lou dilun, [/] Duro tres jour o un; [/] Quand se lèvo lou dijòu, [/] Duro tres jour o nou Occitan
Quand le temps s'arrange la nuit / Sur neuf jours il en pleut huit French
Migjorn de dia, nou jorns dura; migjorn de nit, aviat finit Catalan
Le mistral / S'il se lève le lundi / Il dure trois jours ou un; / S'il se lève le jeudi / Il dure trois jours ou neuf French
La pluie au jour de saint Lambert, [/] Il y en a pour un novenaire French
L'autan de jour [/] Duro nòu jour; [/] L'autan de nue [/] Passo pas lou pue Occitan
Ano que hastra o nove vén xiando, bon e moito pan vén anunciando Galician

[El viento del este:] Quand vira pas dins tres jorns [/] demòra nòu jorns

Occitan
Truenu sobre'l nubláu, el novenariu aseguráu Asturian
Tronada con neblina, nueve días continua Castilian (Spanish)
Trona con neblina, nueve días nuestra vecina Asturian

Tramontana de bon core, o tre o sei o nove

Romanesco

Pages