Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Subcategories
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Chronology
»
Chronology subcategories
Luke (Saint —)
Date:
20-April
Chronology category:
fixed date
Proverbs Sheets
Displaying
1 - 20
of
22
(page 1 of 2)
Text
Language or variety
San Marcos llena los charcos, San Lucas los desocupa, y San Andrés los vuelve a llenar otra vez
Castilian (Spanish)
Por san Lucas bois ó arado, que enxoitos que mollados
Galician
Pèr sent Lu, [/] La néu au su, [/] L'iròu à la braso, las rabos à l'estu
Occitan
Pèr sant Lu, [/] La nèu sus lou tru
Occitan
Per San Luca o molle o asciutto, finisci la sementa e avrai buon frutto
Italian
O molle o asciutto [/] per San Luca semina tutto
Italian
En seco o en mojado, por San Lucas ten sembrado
Castilian (Spanish)
En eixut o en mullat, per Sant Lluc tingues sembrat
Catalan
A sant Luc [/] La nèu pèl truc; [/] A Toussants, [/] La nèu pès camps; [/] A sant Andriéu, [/] La nèu pèl riéu
Occitan
A sant Lu, [/] Semeno mòu o du
Occitan
A sant Lu, [/] Lou fre 's au su
Occitan
A sant Lu, [/] La nèu pèr tru
Occitan
À Saint-Luc, la pluie du vallon [/] Fait de la neige sur le mont
French
Tà St. Luc semia en mòg e en shut
Occitan (Aranese)
Tà St. Luc era nhèu [/] que hè cluc
Occitan (Aranese)
Sut o bagnât, [/] par San Luche ch'al sedi semenât
Friulian
Por san Lucas bota a parella, que estea a terra mollada, que estea seca
Galician
Per Sent Luc [/] la gelada es per los trucs [/] per Totsants [/] la gelada es per los champs
Occitan
Pèr sant Lu, [/] Semeno mouei o du
Occitan
Per Sant Lluc | sembra, pagès, mullat o eixut
Catalan
Pages
1
2
next ›
last »