Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Subcategories
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Chronology
»
Chronology subcategories
John the Baptist (Saint —)
Date:
23-April
Chronology category:
fixed date
Proverbs Sheets
Displaying
1 - 20
of
204
(page 1 of 11)
Text
Language or variety
L'augua de San Juan [/] saca vino y no da pan
Aragonese
Pa' San Juan tronada, as nueces esbofadas
Aragonese
Agua pa' San Juan quita vino y no da pan
Aragonese
El agua por San Juan quita vino y non da pan
Asturian
Per San Xuan marcha el cuquietchu y vien el tabán
Asturian
Rellámpaos per San Xuan, castañes los pagarán
Asturian
Si llueve per San Xuan, encama'l pan
Asturian
Agua de por San Xhuan quita vinu y non da pan
Asturian
Bon Xineru y bon San Xuán, los nacidos non verán
Asturian
El agua en San Juan tolle el viño y non fai pan
Asturian
La borrina per San Xuan, quita pan
Asturian
El orbayu per San Xuan quita yerba y non da pan
Asturian
El orbayu per San Xuan quita vino y non da pan
Asturian
L'augua por San Xuan quita vinu ya nun da pan
Asturian
Por San Juan nos [
sic
] te quites el gabán
Asturian
Pascua alta, Pascua baxa, el ivierno hasta San Xuan
Asturian
Quannu chiovi a San Giovanni [
sic
] bona notti alli castagni
Calabrian
Hasta que pase San Juan, no te quites el gabán
Castilian (Spanish)
Hasta San Pedro o San Juan, no te salgas al desván
Castilian (Spanish)
Lluvias en San Juan quita vino y no da pan
Castilian (Spanish)
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
next ›
last »