Froid et neige en décembre, [/] Du blé à revendre |
French |
Décembre aux pieds blancs s’en vient : [/] An de neige est an de bien |
French |
Neige de décembre [/] Est engrais pour la terre |
French |
S’il tonne en décembre, [/] L’hiver sera manqué |
French |
Décembre trop beau, [/] Été dans l’eau |
French |
Le mois de l’Avent [/] Est sujet au vent |
French |
Le jour de saint Nicolas, [/] De décembre est le moins froid |
French |
En Décembre, neige sans gelée [/] Pour le blé vaut du fumier |
French |
En Décembre tonnerre [/] Pluie et vent sur terre |
French |
Dzësembro trop bë [/] Marque pà bon an novë |
Franco-provençal of Italy |
La nei dzesenbreuna [/] Quatro mei su l'epeuna |
Franco-provençal of Italy |
Nei dzesenbreuna [/] Trenta nët a la brina |
Franco-provençal of Italy |
A fiocca de désèmbré è mare [/] A fiocca de djenné è maréstra |
Franco-provençal of Italy |
Il mês di brume ogni pezzot s’ingrume |
Friulian |
Lune di brume, [/] mieze sute e mieze bagnade |
Friulian |
S’al plûv Decembar e Genâr, [/] strenğ i bračs piorâr |
Friulian |
Trope ploe di Otubar, [/] trop vint di Decembar |
Friulian |
Decembar ineveât, racolt sigurât |
Friulian |
Decembar scûr, an gnûf saren |
Friulian |
Decembar scûr, anade buine |
Friulian |