afternoon
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 261 - 280 of 456 (page 14 of 23)
Textsort descending Language or variety
Por manhã trovões, por tarde tufões Portuguese
Quan el sol fa Tururut, el vespre ja ha plogut Catalan
Quan el sol fa xup, a la tarda fa xup-xup Catalan
Quan el sol surt i fa lo Cluc, abans del vespre ja ha plogut Catalan
Quan hi ha senyals de trons, a la tarda plou Catalan
Quan la marinada arriba abans de les nou, abans de la tarda plou Catalan
Quan s'arrossega la boira per la costa de Montgròs, i puja per la Font dels Monjos, a la tarda trons Catalan
Quan surt l'Arc de Sant Martí al dematí, a la tarda pareu-li el bací, si surt a la tarda, pareu-li la falda Catalan
Quan surt l'Arc de Sant Martí al matí, la pluja ha de venir, si surt a la tarda, la pluja aquí Catalan
Quan surt la ratlla de Sant Martí, de matí, aigua aquí; i de vesprada, aigua passada Catalan
Quan surt lo Bou al de matí, brama la vaca a la tarda Catalan

Quand a la sira el sô el se volta indree, a la matinna se gh'ha l'acqua ai pee

Lombard (of the Italian region of Lombardy)

Quand a pieuv a San Barnabà, l'úva bianca a s' na va; e s'a pieuv da la matin a la seira, a-i-a la bianca e la neira

Piedmontese

Quand es l'aguialàs [/] cal que dure tres jorns matin o tard

Occitan

Quand l'arquet se para le maitin [/] plega les julhes [las julhas] [/] e vai-te'n dormir [/] quand se para lo vesprada [/] boièr podètz anar a la lhaurada [laurada]

Occitan
Quand le mistral dit « Bonjour », il est ici pour trois, six ou neuf jours. Quand il dit « Bonsoir », il est ici jusqu'à demain au soir French
Quand le renâ corr amon la Coûta, lo matin, [/] Lo vîpre, on a le niolâ, la pieudze et lo pouè tin Franco-provençal of Switzerland (Suisse Romande)

Quannu chiovi di matina, / Pigghia l'aratu e va sinìna; / quannu chiovi di vèspiru a notti, / va mèttiti li botti

Sicilian
Ratlla de Sant Martí al matí, [/] l'aigua és aquí; [/] ratlla de Sant Martí a la vesprada, [/] l'aigua és passada Catalan

Rebiòla [rogeiròla] del vèspre [/] solelha lo mèstre [/] rebiòla [rogeiròla] del matin [/] pren ta capa, saila-te

Occitan

Pages