Vira tùira e tarabasca l'invern a dúra fina' a Pasqua

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Gira[,] "regira" y dale vueltas [hagas lo que hagas,] el invierno dura hasta la Pascua

Glosa: 

Gira mischia e coi cròtali raschia, l'inverno dura fino a Pasqua.

Comentaris: 

Vira tùira e tarabasca, retahíla inicial referida a que, independientemente de la voluntad humana, el invierno dura hasta la Pascua.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
RICHELMY, Tino Proverbi piemontesi Editorial:
Giunti
Lloc d'edició:
Firenze
Data de publicació:
2006 [sexta reimpresión]
Pàgina:
95
Núm. refrany:
1140