Tras o vranciño de San Martiño, chega Nadal co seu inverniño
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Tras el veranillo de San Martín, llega Navidad/diciembre con su inviernillo

Comentaris: 

En gallego suele denominarse Nadal al mes de diciembre. En este refrán, el "inviernillo" no es tardío (a pesar de la nota parentética de la asignación correspondiente), por lo que asignamos también "invierno". En realidad, este inverniño se diría más bien deudor de la rima con Martiño.

[veranillo de San Martín, otras rimas en -INU]

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
ZAMORA MOSQUERA, Federico Refráns e ditos populares galegos Editorial:
Galaxia
Lloc d'edició:
Vigo
Data de publicació:
1972
Pàgina:
234