Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Fitxes de refranys
Si saint Jean manque sa ventée, [/] Celle de saint Pierre ne sera pas volée
Llengua o varietat:
francès
Traducció Literal:
Si San Juan falta a su ventisca, [/] La de San Pedro no será robada
Glosa:
Comentaris:
Categorització
Cronologia:
Joan Baptista (Sant —)
<
data fixa
>
Pedro, apóstol (San —)
<
data fixa
>
Meteorologia:
vent
<
vent [i designacions afins de tipus més aviat genèric]
>
predicció directa [coincideixen el punt de partida de la previsió i el seu resultat]
<
predicció
>
Fonts
Mostrant
1 - 1
de
1
(pàgina 1 de 1)
Elements per pàgina
5
10
20
40
60
100
Autor
Títol
Edició
A la font
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS
Dictons de la pluie et du beau temps
Editorial:
Éditions Belin
Lloc d'edició:
Paris
Data de publicació:
1985
Pàgina:
97
Español
English