Per sant Esteve | plou o neva
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Por San Esteban | llueve o nieva

Comentaris: 

Localizado por Sanchis (1951: 155) en la comarca de la Segarra. En esta y en el Urgell, por el DCVB (s. v. Esteve), que transcribe coma en lugar de barra vertical. La adscripción dialectal del refrán a variedades del catalán occidental indica una pronunciación popular del tipo neve (con e final, resultado regular a partir de la tercera persona del singular latina en -AT; en este caso, NEVAT). Y ello beneficiaría la rima con sant Esteve. En ambas formas (Esteve y neve), sin la neutralización de las vocales e/a átonas característica del catalán oriental.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 3 de 3 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    El Pla d'Urgell, Lleida, Catalunya, Espanya.

    Comarca de Catalunya.

  • Territori:

    L'Urgell [El Baix Urgell], Lleida, Catalunya, Espanya.

    Comarca de Catalunya.

  • Territori:

    La Segarra, Lleida, Catalunya, Espanya.

    Comarca de Catalunya.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
548
Sub voce:
Esteve
Núm. refrany:
b)
Volum:
V
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1951
Pàgina:
155
Núm. refrany:
4