Per Sant Andreu, [/] neu al peu; [/] per Santo Tomás, [/] un palmo más
Llengua o varietat: 
Comentaris: 

Atribuido a la localidad de Santa Liestra (provincia de Huesca). La primera parte del refrán (Per Sant Andreu, [/] neu al peu ('Por San Andrés, nieve en la pie') apunta tipológicamente hacia el catalán. Aun así, asignamos el refrán al aragonés por hallarse dicha localidad en el área ribagorzana de tránsito entre aragonés y catalán (con predominio de aquel sobre este).

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1998
Pàgina:
167