Para o ano ser de pão, sete neves e um nevão
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Para el año ser [Para que el año sea] de pan, siete nieves y una nevada

Comentaris: 

Así, en Moreira (2003: 218). En Rosário, que localiza la paremia en Vimioso, Para bom ano de pão, sete nevadas e um nevão. Cf. Ano de nevão, ano de muito pão.

Categorització
Cronologia: 
<any>
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Vimioso, Bragança, Portugal.

    Municipi.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
2003 (5ª ed.)
Pàgina:
218
Núm. refrany:
168
ROSÁRIO, Serafim do Terras do Vimioso – Retalhos de Literatura Oral Editorial:
Edición del autor
Lloc d'edició:
No consta
Data de publicació:
No consta
Pàgina:
122