Mitjorn [sic] a la posta, Mistral a la porta
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Viento del sur en la puesta, mistral a la puerta

Glosa: 

Es decir[,] que el viento S. sucede al NO., según dicen en Baleares.

Comentaris: 

En catalán normativo mitjorn se escribe migjorn.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
VERGARA MARTÍN, Gabriel María Refranero geográfico español Editorial:
Librería y casa editorial Hernando
Lloc d'edició:
Madrid
Data de publicació:
1986 (2.ª edición) [1936]
Pàgina:
31
Sub voce:
Baleares (Islas)