Marzo muiñoso e abril chuvoso fan a abellar astragoso
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Marzo "molinoso" y abril lluvioso hacen el colmenar desastroso

Glosa: 

«Abellar astragoso»: Colmenar desastroso.

Comentaris: 

En gallego normativo, chuvioso. En cuanto a muiñoso, podría entenderse como 'ventoso' (el viento hace mover el molino). Abellar corresponde al normativo abelleiro; astragoso, a estragoso.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
SERRA FÁBREGAS, Joaquín P. Refranero apícola Editorial:
Gráficas Condal
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1955
Pàgina:
136